Indirect Questions (Indirekte Fragen)

Practice forming polite indirect questions with ob, W-words, and correct verb position.

/

Perfect score! Good job! Keep practicing. Keep studying — you can do better!

1

Fill in: Ich weiß nicht, ___ er morgen kommt.

'Ob' introduces indirect yes/no questions. The original question is 'Kommt er morgen?' (yes/no). I don't know whether he's coming tomorrow.

2

Choose: Können Sie mir sagen, ___ der Zug abfährt?

The original question is 'Wann fährt der Zug ab?' — a W-question. In indirect questions, the W-word stays. Can you tell me when the train departs?

3

Fill in: Weißt du, ___ das Museum heute geöffnet ist?

The original question is 'Ist das Museum heute geöffnet?' — a yes/no question. Use 'ob' for indirect yes/no questions. Do you know if the museum is open today?

4

Choose: Ich möchte wissen, ___ das kostet.

The original question is 'Was kostet das?' — a W-question with 'was'. The W-word introduces the indirect question. I'd like to know what it costs.

5

Fill in: Sag mir bitte, wo du ___.

In indirect questions, the verb goes to the end of the clause. 'Du' is already there, so the verb 'wohnst' comes at the very end: 'wo du wohnst'.

6

Choose: Ich frage mich, warum er gestern nicht ___.

In indirect questions (subordinate clauses), the conjugated verb goes to the very end. In Perfekt: 'gekommen ist' — the auxiliary 'ist' comes last.

7

Fill in: Könnten Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof ___?

In indirect questions, the conjugated verb goes to the end: 'wie ich zum Bahnhof komme'. Could you tell me how I get to the train station?

8

Choose: Wissen Sie, ___ man hier parken darf?

'Darf man hier parken?' is a yes/no question → use 'ob'. This is a polite way to ask: Do you know if one can park here?

9

Fill in: Ich hätte gerne gewusst, ___ das Konzert beginnt.

The underlying question is 'Wann beginnt das Konzert?' — asking about time. Use 'wann' for indirect W-questions about time.

10

What is the difference between 'ob' and 'dass' in subordinate clauses?

'Ob' introduces indirect yes/no questions (uncertainty): 'Ich weiß nicht, ob...' 'Dass' introduces statements (certainty): 'Ich weiß, dass...' They are not interchangeable.